Schwerpunkte meiner Tätigkeit
Wenn Sie die beglaubigte Übersetzung eines juristischen Textes – etwa eines Vertrages oder einer Gesellschaftssatzung – bzw. eines amtlichen Dokumentes (z.B. von Personenstandsurkunden, Zeugnissen oder Gerichtsurteilen) aus der polnischen in die deutsche Sprache bzw. Übersetzungen ins Polnische benötigen kann ich Ihnen als deutsch-polnischer Jurist und staatlich geprüfter Übersetzer Unterstützung in besonderer Qualität anbieten.